当前位置:江西文化之声 >> 文化 >> 文章正文

《国风·豳风·九罭》是留客诗还是怨妇诗?

发布于:2020-10-05 被浏览:3621次
  最近看了《易经渐卦》,它93年的随笔说:“鸿渐于陆。夫征走了,女人怀孕了,不育了,而且很凶。李玉玺。”读到这里,我想起了《诗经》中的一篇文章《国风豳风九罭》,里面有一句诗说:“鸿飞遵陆,大众不在了,女信宿"这两句多像啊!所以《诗》和《易》一起读来品鉴。
  《易》表示“鸿渐于陆”,《诗》表示“鸿飞遵陆”;《易》表示“夫征没了”,《诗》表示“大众回归没了”;《易》的意思是“女人怀孕了,不能生育”,《诗》的意思是“信宿".女人”这个相似度足够检查了,但是不知道《诗经》抄袭了《易经》还是《易经》抄袭了《诗经》。圣人想法一致。作者的倾向是,《易经》为系词时,圣人在《诗经》中收集民俗。
  这里的“鲁”是指水中的,小一点的叫“朱”。水中的小岛是红岩最喜欢的栖息地,可以说是红岩的卧室。因为红岩经常在水中靠近小岛,所以有“鸿渐于陆”和“鸿飞遵陆”的字样。《渐卦》和《九罭》都是从红岩在陆方的活动开始,体现英雄的“不再”,但他们“不再”的原因却大相径庭。《渐卦》93是“夫征没了”。原因是男人还没有从战争中归来,有了家庭却不能兼顾。而《九罭》是“不再公开回归”,原因是公子已经回归,却没有来相见,所以孙悟空吃蟠桃,一口就扔,吃到新鲜就抛弃,已经从心里抛弃了女主角。我们来看看《国风豳风九罭》的全文:
  精细的渔网捕捉,鳟鱼格纳德都击中。在去见官老爷的路上,漂亮的打扮真的很棒。
  鸿飞遵,大岛不属于任何地方,而属于妇女来信办公室。
  鸿飞遵陆,公众回归,在信宿
  保留你的礼服,大人,不要离开,不要让我伤心!
  我们先来解释一下诗里的话:
  篦:古代捕捉小鱼的细眼网,相当于今天所说的“盲网”,但与“篦”相对。鳟鱼鲭鱼:两种鱼,应该是两种珍贵的鱼。读gU,满足,满足。我读gn,意思是高级服装。古装刺绣是指高档华丽的服装。这里穿高贵华丽衣服的应该是指纨绔子弟。朱:指的是水上的。陆与渚在这里也有同样的意思。信宿:与邮局同义,意思是住两晚。《左传庄公三年》:“每个老师停留一夜,再停留一封信,再相信一次。”
  让我们逐字翻译这首诗的意思:
  九细网抓小鱼,不想抓大鳟鱼;
  遇到一对很好的情侣,很不寻常,衣服上绣着如意郎君。
  鸿雁沿竹岛飞,公子归来,不相见;
  我只和你呆了两三个晚上就再也没见过面。
  鸿雁往来循陆,公子不来而归;
  我只陪了你两三个晚上,从那以后就一个人住了。因此,万比普通家庭成员更善变。
  我不认为这是一件简单的衣服。希望长伴不要难过。
  虽然这首诗充满了“一义修尚”,但说的只是普通人的家务事,因为这首诗属于国风的范畴,“一义修尚”只是古人善于高度夸张的说法。人民所谓的“绣袍”,不过是小康、衣冠楚楚、华丽罢了。显然,这首诗是民间怨妇诗,讲的是她当初不小心爬上了一根高高的树枝,遇到了一个“绣衣”的如意郎君,以为自己“捡了个大便宜”,没想到很快就被冷落拒绝了。告诉姑娘们不要不切实际,不要贪财,要找一个能在一起生活一辈子,脚踏实地的人,这样才幸福。
  但很多人因为“一义修尚”的混乱而不这么认为。他们认为这是一首诗,主人热情款待并留住了贵宾。闻一多《风诗类钞》说“这是燕饮时主持人布置的留客诗”。他们觉得诗的作者地位比较低,见到高官都很开心。他们钓鱼,设宴,希望客人多住几天,不然会很难过。这种态度有拍上级马屁的嫌疑。让人觉得恶心。诗经怎么会写这种东西?另外,如果真的是招待贵宾,为什么要用“国”来钓鱼呢?要知道,“秋”是一张用来抓小鱼小虾的网!虽然被撞了,但也只是个意外。主持人原本是想用小鱼小虾招待贵宾吗?这哪里是好客的标志?